10 геніальних книг нобелівських лауреатів в українському перекладі, які варто прочитати
Нобелівська премія з літератури – своєрідна гарантія вагомості, знаковості та часто геніальності автора. Отож, за незначними виключеннями, які тільки підтверджують правило, обираючи книгу лауреата, ви отримаєте насолоду від читання. Ми підготували добірку творів нобеліантів, які було перекладено українською. Кожен з цих романів, безсумнівно, став новою сходинкою світової літератури.
- Жан Марі Гюстав Ле Клезіо «Потоп»
- Самюел Беккет «Уот»
- Ясунарі Кавабата «Сплячі красуні. Давня столиця. Стугін гори»
- Кнут Гамсун «На зарослих стежках»
- Кендзабуро Ое «Особистий досвід. Обійняли мене води до душі моєї»
- Світлана Алексієвич «У війни не жіноче обличчя»
- Герман Гессе «Сіддхартха»
- Орхан Памук «Мовчазний дім»
- Маріо Варгас Льйоса «Хто вбив Паломіно Молеро?»
- Сол Беллоу «Гендерсон, повелитель дощу»
Більш докладнішу інформацію Ви зможете отримати на сайті blog.yakaboo.ua
Приємого Вам читання!
Немає коментарів:
Дописати коментар